Secret Garden - Sleepsong
※secret garden の sleepsongです。
この曲を聴いて、歌詞を見た時、泣きました^^;
人生において、この曲に救われた時期がありました。
また、どなたかの助けになればと、載せてみました♪
是非、曲を聴いて訳をご覧になってください^^
私なりの解釈で和訳してみました^^(なので、異訳です)
とても優しい曲です^^
Loo-li, loo-li, loo-li, loo-li, lai-lay lai-lay
ローリ ローリ ローリ ローリ ライレイ ライレイ
Loo-li, loo-li, loo-li, loo-li, lai-lay
ローリ ローリ ローリ ローリ ライレイ
Lay down your head and I'll sing you a lullaby
さあ 横たわって 私はあなたに子守唄を歌いましょう
Back to the years of loo-li lai-lay
古えの子守唄
And I'll sing you to sleep and I'll sing you tomorrow
あなたの眠りの為に きっと、明日も歌いましょう
Bless you with love for the road that you go
あなたの進む道に、愛の祝福があるように
May you sail fair to the far fields of fortune
果てない未来へ あなたは旅をするでしょう
With diamonds and pearls at your head and your feet
宝が溢れるでしょう あなたの頭上にも足元にも
And may you need never to banish misfortune
あなたは不幸を払いのける必要などない、
May you find kindness in all that you meet
只々、あなたの出逢う全てに、人々の優しさを見るでしょう
May there always be angels to watch over you
いつも天使達が、あなたの上で、あなたを見守っているでしょう
To guide you each step of the way
それぞれの道、導く為に
To guard you and keep you safe from all harm
そして、あなたを守り、全ての痛みからあなたを護る為に
Loo-li, loo-li, lai-lay
ローリ ローリ ライレイ
May you bring love and may you bring happiness
愛と幸福を手にするでしょう
Be loved in return to the end of your days
一日の終わりには、愛される元ヘと帰るでしょう
Now fall off to sleep, I'm not meaning to keep you
今は眠りに落ちなさい 私はあなたを縛る存在でもない、
I'll just sit for a while and sing loo-li, lai-lay
只、束の間の間、あなたに子守唄を側で歌うのです
May there always be angels to watch over you
いつも天使達が、あなたの上で、あなたを見守っているでしょう
To guide you each step of the way
それぞれの道、導く為に
To guard you and keep you safe from all harm
そして、あなたを守り、全ての痛みからあなたを護る為に
Loo-li, loo-li, lai-lay
ローリ ローリ ライレイ
https://www.youtube.com/watch?v=NmPbst_VUrk&list=PLvv0XS5cwhBE2JzeVFOpEdN4o9qh2nNnt&index=2